آموزش زبان ترکی استانبولی

learn turkish5
آموزش زبان ترکی استانبولی
دانستن و آموزش زبان ترکی استانبولی برای زندگی در ترکیه بسیار مهم است زیرا ترکیه یکی از کشورهاییست که دانستن زبان انگلیسی برای زندگی و کسب و کار درآن خیلی به کار نمیاید .
مردم ترکیه عموماً به زبان ترکی استانبولی تکلم و نوشتار میکنند و زبان انگلیسی و دیگر زبانها فقط از جنبه توریستی و بسیار کم بکار برده میشود .
درواقع عموم مردم حتی کمی نیز به این زبان آشنایی ندارند .
اگر تصمیم گرفته اید ترکیه را برای زندگی ، تجارت و یا تحصیل انتخاب کنید ، یادگیری زبان ترکی استانبولی، میتواند اصلیترین پیش شرط ورود شما به ترکیه باشد .
در این مقاله بر آن شده ایم تا در حد لازم برای سفر به ترکیه و یا زندگی در ترکیه ,مقدمات زبان ترکی استانبولی را به شما آموزش دهیم.
قبل از شروع یادگیری زبان ترکی استانبول بهتر است بدانید
الفبای ترکی استانبولی، از بیست و نه حرف از حروف لاتین تشکیل شدهاست؛ که با تغییرات جزئی به صورت الفبای ترکی درآمدهاست.
در الفبای لاتینی که از سال ۱۹۲۸ به بعد در ترکیه مورد استفاده قرار گرفته است. کلمات بصورت فونتیک نوشته و خوانده می شوند .
هجای صدا ها در زبان ترکی از اصلی ترین پایه های یادگیری این زبان است چرا که تنها با تلفظ یک حرف اشتباه ، معنای کلمه کاملا” عوض میشود .
در یادگیری زبان ترکی استانبولی باید بدانید که زبان ترکی استانبولی “زبان پسوندها” ست .
بنابراین اگر با پسوندهای این زبان آشنایی پیدا نکنید برای یادگیری آن مشکل خواهید داشت .
به لحاظ تجربه میگویم که هر زبانی را باید از ابتدا بطور اصولی آموخت . اگر پایه های اصلی و گرامری یک زبان را بلد باشید ، دایره استفاده از لغات شما در جمله گسترش پیدا میکند .
یعنی با دانستن علت بکار گیری هر ضمیر یا پسوند ، میتوانید بنا بر منطور خود آنرا تغییر دهید . اما اگر زبان ترکی استانبولی یا هر زبان دیگری را فقط در محیط و با مکالمات روزمره یاد بگیرید ، فقط به همان دانسته ها باید اکتفا کنید و نمیتوانید با استفاده از تغییر گرامر ، جملات متفاوتی ایجاد کرده و دایره تکلم خود را گسترش بدهید .
بخصوص که زبان ترکی استانبولی گرامر متنوع و کمی پیچیده ای دارد .
از محیط هم به عنوان یک ابزار ” کمک آموزشی ” عالی میتوانید استفاده کنید .
یعنی بهترین نوع یادگیری این است که اصل و قوانین زبان را زیر نظر یک آموزگار مسلط آموزش ببینید و بعد در محیط به تمرین و استفاده از دانسته های خود بپردازید . این اصولی ترین نوع یادگیری است .
یادگیری زبان ترکی استانبولی را از کجا شروع کنیم ؟
برای شروع آموزش ترکی استانبولی هم میتوانید در ایران به کلاسهای معتبر زبان رفته و در جلسات آموزشی آنها شرکت کنید و هم اینکه بلافاصله بعد از ورود به ترکیه آموختن را شروع کنید .
هر کدام هم امتیاز و ضعف خود را دارد .
اگر در ایران آموزش را شروع کنید ، محیط ترک زبان برای تمرین و عادت کردن گوش در اختیارتان نیست و از مفاهیم در زندگی روزمره نمیتوانید استفاده کنید .
اما در عوض وقتی وارد ترکیه شدید گنگ و بی اطلاع نیستید و میتوانید به مرور به آنچه میشنوید عادت کنید .
اگر در ترکیه شروع به یادگیری زبان ترکی کنید ، در محیط قرار دارید و حتی از کلاس که بیرون میایید گوش ما به مکالمات عادت دارد اما در عوض مدتی طول میکشد تا شروع به استفاده از دانسته هایتان کنید .
بنابراین بسته به استعداد و توان خود و با بررسی شرایط زندگیتان تصمیم بگیرید .
کودکان هم هرچه کوچکتر باشند زودتر و راحت تر زبان را یاد میگیرند و البته از طریق شنیدن و دیدن میتوانند زبان را مانند زبان مادری بیاموزند .
کارتونها و محیطهای ترک ، این کمک را به کودکان میکنند .

learn turkish 2
آموزش زبان ترکی استانبولی در سطح مبتدی
در این مطلب به آموزش زبان ترکی استانبولی در سطح مبتدی می پردازیم . زبان ترکی استانبولی از ۲۹ حرف تشکیل شده که از این تعداد ۲۱ حرف بی صدا و ۸ حرف با صدا می باشد که همانند حروفات انگلیسی از چپ به راست نوشته میشود .
حروف با صدا حروفاتی هستند که به تنهایی تلفظ می شوند . ولی حروف بی صدا با کمک e ( کسره ) خوانده میشوند .
توضیح :
این حرف رو به انگلیسی بخوانید S .
شما نمیتونید به تنهایی این حرف رو بخونید چرا که شما گفتید es .
یعنی چون S در انگلیسی به تنهایی خوانده نمیشه شما به کمک e این حرف رو تلفظ کردید .
همچنین حروف b ، c به تنهایی خونده نمیشه و با کمک I خونده میشه .
در ترکی استانبولی تمامی حروفات بی صدا به کمک حرف e خونده میشه .
حروفات بی صدا عبارتند از :
B , c , ç , d , f , g , ğ , h , j , k , l , m , n , p , r , s , Ş , t , v , y , z .
که به این شکل خونده میشه :
be , ce , çe , de , fe , ga , ğe , he , je , ke , le , me , ne , pe , re , se , Şe , te , ve , ye , ze.
نکته : در زبان ترکی استانبولی حرف h بصورت (ha) هم خوانده میشود .
حروفات با صدا عبارتند از : a , e , ı , i , o , ö , u , ü
- { A بصورت آ تلفظ میشود }
- { E بصورت اِ تلفظ میشود }
- { i بصورت ای تلفظ میشود }
- { o بصورت ا ُ تلفظ میشود }
- { u بصورت او تلفظ میشود }
آموزش حروف در جملات زبان ترکی استانبولی
کلماتی که با رنگ قرمز نوشته شده تلفظ کلمات به زبان ترکی می باشد
آدم ———— ( آ ) (A) آدام adam
صلح ———— ( ب ) (B) باریش barış
جان ———— ( ج ) (C) جان can
سریع ———— ( چ ) (Ç) چابوک çabuk
آهن ———— ( د ) (D) دِمیر demir
کارخانه ————( ف ) (F) فابریکا fabrika
خورشید ————( گ ) (G) گونَش güneş
معلم ————- ( ی ) (Ğ) ارتمن öğretmen
(Ğ) این حرف به یای نرم ( یوموشاک گِ ) معروف است
خبر ————–( ه ) (H) هابَر haber
انسان ———— (ای) (İ) اینسان insan
ژاله ————( ژ ) (J) ژالَ jale
بندر ————( لیمان ) (L)لیمان liman
مدرسه ———( م ) (M) مَکتَپ mektep
نفس ———( ن ) (N) نَفَس nefes
افتخار ——— ( ا ُ ) (O) ا ُنور onur
انگشت ————( پ ) (P)پارماک parmak
باد ———— ( ر ) (R) رووزگار rüzgar
آبشار ————( ش ) (Ş) شِلالَ şelale
داس ————- ( ت ) (T) ترپان tırpan
– ت – و – ر – را با در مثال بالائی با ساکن تلفظ کنید
پرواز ———— ( او ) (U) اوچوش uçuş
وطن ———— ( اوو ) (Ü) اوولکَ ülke
دارایی ————( و ) (V) وارلک varlık
– ل – و – ک – را با ساکن تلفظ کنید .
دروغ ———— ( ی ) (Y) یالان yalan
زهر ———— ( ز ) (Z) زِهیر zehir
احوالپرسی ساده در زبان ترکی استانبولی
احوالپرسی ساده در زبان ترکی استانبولی
- Nasılsınız
- چطوری ؟
- Ahmet bey: Günaydın
- آقای احمد : صبح بخیر
- Hülya hanım: Günaydın
- خانم هولیا : صبح بخیر
- Ahmet bey: Nasılsınız
- آقای احمد : حال شما چطوره ؟
- Hülya hanım: İyiyim, teşekkür ederim.siz nasılsınız
- خانم هولیا : خوب هستم ، تشکر میکنم . شما چطور هستید ؟
- Ahmet bey: Ben de iyiyim teşekkürler
- آقای احمد : من هم خوب هستم ، متشکرم
- Hülya hanım: Hadi hoşça kalın
- خانم هولیا :خداحافظ
- Ahmet bey: Hoşça kalın
کلمات پرسشی در زبان ترکی استانبولی
- چه – ne؟
- چه کسی – Kim؟
- در کجا – Nerede؟
- به کجا – Nereye؟
- چطور-چگونه – Nasıl؟
- چه وقت – Ne zaman؟
- چند – Kaç؟
- چند عدد – Kaç tane؟
- چه قدر – Ne kadar؟
- کدام – Hangi؟
- کجا – Neresi؟
- برای چه – Neden؟
- چرا – Niye؟
- چرا – Niçin
- از کجا – nereden؟
مکالمه ترکی استانبولی در مرکز خرید
فرض کنید در یک مرکز خرید در ازمیر ترکیه مشغول خرید هستید، سوال و جواب های زیر ممکن است بین شما و فروشنده ترک رد و بدل شود.
چنانچه چیزی مد نظرتان بود با ما در میان بگذارید.
- خوش آمدید … بفرمایید …. چطور می تونم کمکنون کنم؟
Merhaba … Hoş geldiniz … Buyurun … Nasıl yardım edebilirim
- مرسی، فعلا یه نگاه بندازم.
Hoş bulduk, şimdilik biraz bakalım
- ببخشید، میایید؟
Pardon, bakar mısınız
- از این مدل بزرگترش رو دارین؟
Bu modelin büyüğü var mı acaba
- رنگ دیگه ای هم از این مدل دارید؟
Bu modelin başka rengi de var mı
- ببخشید ، من کفش اسپورت می خواستم.
Pardon, ben sport ayakkabı bakmak istiyorum
- اتاق پروو کجاست؟
Pardon, deneme odası nerede
- ببخشید، صندوق کجاست؟
Pardon, kasa nerede acaba
- ببخشید، ورودی / خروجی کجاست؟
Pardon, giriş / çıkış nerede
- از این خوشم نیومد؟
Bunu beyenmedim
- این بهتره.
Bu daha iyi
- این خیلی خوشگله
Bu çok güzel
- قیمت این چنده؟
Şunun fiyatı ne? / Bu kaç para
- یه شماره کوچکتر/بزرگتر از این رو می دین لطفا؟
Bunun bir beden büyüğünü/küçüğünü verir misiniz lütfen
- رنگ های دیگه اش رو هم می تونم نگاه کنم؟
Başka renklerine de bakabilir miyim
- این مدل خیلی تنگه
Bu model çok dar
- آیا مدل بهتر / مناسب تر هم دارین؟
Daha güzel / daha uygun bir modeliniz var mı
- بذارین تو آینه هم خودم رو ببینم.
O zaman aynada kendimi göreyim
- رنگش روشنتر / تیره تر بدین لطفا.
Daha açık/koyu renginden verin lütfen
اصطلاحات عامیانه ترکی استانبولی
بخش اول – ملاقات کردن : |
سلام Merhaba |
صبح بخیر،روز بخیر Günaydın |
روز بخیر İyİ Güngler |
عصر بخیر İyi Akşamlar |
شب بخیر İyi geceler |
خداحافظ Güle Güle |
خداحافظ Allaha ısmarladık |
اسمتان چیست؟ Adınız ne? |
اسم من … . Adım… |
حال شما چطوره؟ Nasılsınız? |
من خوبم،متشکرم İyiyim , teşekkür ederim. |
بخش دوم – مرا ببخشید: |
ببخشید Affedersiniz , Pardon |
بله/خیر Evet/Hayır |
لطفا Lütfen |
بفرمایید Buyurun/uz |
ممنون Teşekkürler , Sağ ol , Mersi |
قابل نداشت Bir şey değil , Rica ederim |
دوست Arkadaş |
بخش سوم – چرا؟چه موقع؟کدام؟ : |
چرا؟ Neden? / Niçin? |
چه موقع؟ Ne zaman? |
کدام یک؟ Hangisi? |
این چیه؟ Bu ne? |
چه تعداد؟(قابل شمارش و غیر قابل شمارش) Kaç tane? |
به چه معناست؟چه مفهومی دارد؟ Ne demek? |
…. را به من بده. Bana verin. |
… می خواهم. … istiyorum. |
این/این را Bu/ Bunu |
آن/آن را Şu/Şunu |
آن/آن را O/Onu |
بخش چهارم – جدید و قدیم،سرد و داغ : |
داغ/سرد Sıcak/Soğuk |
کوچک/بزرگ Büyük/Küçük |
جدید،قدیمی Yeni/Eski |
باز/بسته Açık/Kapalı |
…. نیست. … Değil |
وجود دارد/وجود ندارد Var/Yok |
و/یا Ve/Veya |
خوب/بد İyi/Kötü |
زیبا/زشت Güzel/Çirkin |
بخش پنجم – کجا؟ |
… کجاست؟ … Nerede? |
ایستگاه Gar/İstasyon |
ایستگاه اتوبوس/پایانه اتوبوس رانی Otogar |
یک هتل ارزان Ucuz bir otel |
توالت Tuvalet |
رستوران Restoran/Lokanta |
اداره پست Pastane/PTT |
اتاق Oda |
دوش حمام Duş |
حمام Banyo |
بخش ششم – حمام : |
حمام های ترکی Hamam |
صابون Sabun |
دستمال توالت Tuvalet Kağıdı |
آب داغ Sıcak Su |
توشه،بار مسافر Bagaj |
تمیز Temiz |
لباسشویی،رخت شویی Çamaşır |
پول Para |
آب Su |
چای Çay |
بخش هفتم – مکان ها: |
کوچه Sokak |
خیابان Cadde |
چپ/راست Sol/Sağ |
راست،مستقیم،درست doğru |
اینجا/آنجا/آنجا Burada/Şurada/Orada |
نزدیک/دور Yakın/Uzak |
نقشه Harita |
بلیط Bilet |
هواپیما Uçak |
فرودگاه Hava alanı |
قطار Tren |
کشتی Gemi |
اتوبوس Otobüs |
ماشین Araba |
بخش هشتم – روزها/ی هفته : |
روز/هر هفته Gün/hergün |
امروز Bugün |
فردا Yarın |
دیروز Dün |
هفته Hafta |
دوشنبه Pazartesi |
سه شنبه Salı |
چهارشنبه Çarşamba |
پنج شنبه Parşembe |
جمعه Cuma |
شنبه Cumartesi |
یکشنبه Pazar |
بخش نهم – ماه های سال : |
ماه Ay |
سال Yıl |
ژانویه Ocak |
فوریه Şubat |
مارس Mart |
آوریل Nisan |
می Mayıs |
ژوئن Haziran |
ژوئیه Temmuz |
آگوست Ağustos |
سپتامبر Eylül |
اکتبر Ekim |
نوامبر Kasım |
دسامبر Aralık |
بخش دهم – اعداد : |
صفر Sıfır |
یک چهارم Çeyrek |
یک دوم،نیم Yarım/buçuk |
یک Bir |
دو İki |
سه Üç |
چهار Dört |
پنج Beş |
شش Altı |
هفت Yedi |
هشت Sekiz |
نه Dokuz |
ده On |
یازده On bir |
دوازده On iki |
سیزده On üç |
بیست yirmi |
سی Otuz |
چهل Kırk |
پنجاه Elli |
شصت altmış |
هفتاد Yetmiş |
هشتاد Seksen |
نود Doksan |
صد Yüz |
دویست İki yüz |
هزار Bin |
دو هزار İki bin |
ده هزار On bin |
یک میلیون Milyon |
یک میلیارد Milyar |
زبان ترکی استانبولی از کجا آمده و به کجا رسیده ؟
بحث زبانشناسی و ریشه های زبان ترکی استانبولی از حوصله این مطلب خارج است اما خوب است قبل از آموزش زبان ترکی استانبولی با این زبان کمی بیشتر آشنا بشویم .
زبان ترکی زبان رسمی و مادری ساکنان ترکیه است و یکی از قدیمی ترین زبانهای دنیا به شمار می رود. مردم بخشی از ترکستان چین تا قسمتی از کشورهای بالکان و در قسمتهایی از خاورمیانه به این زبان تکلم میکنند .
ترکی آذربایجانی، ترکی ترکمنی، ترکی قرغیزی، ترکی اویغوری و… نیز شاخه هایی از زبان عمومی ترکی محسوب می شوند.
زبان ترکی از گروه زبانی اورال – آلتانی است و به گروههای کوچکتر ذیل تقسیم می شود
- گروه آسیای مرکزی مانند گؤگ تورک، ازبک و قرقیز
- گروه جنوب غربی مانند ترکی عثمانی، ترکی آذری و ترکمنی
- گروه شمال غربی مانند تاتار و قزاق
- گروه سیبری جنوبی مانند اویرات، آبکان و تروا.
- گروه سیبری شمالی مانند یاکوت
- گروه جرواش (شمالی ) در ناحیه و لگا
آموزش زبان ترکی استانبولی –
زبان ترکی جدید که امروزه تحت عنوان « ترکی ترکی » شناخته می شود از ریشه ترکی اوغوز است که به وسیله سلجوقیان در اواخر قرن یازدهم به آناتولی وارد شده است . به تدریج لغات و اصطلاحات قابل توجهی از زبان ترکی به فارسی و عربی و متقابلاً از فارسی و عربی به ترکی وارد شد و الفبای عربی رایج گشت. پس از اعلام جمهوری (در سال ۱۹۲۳) ، الفبای لاتین جایگزین الفبای عربی گردید (۱۹۲۸) و پس از تغییر الفبا اصلاح دستور زبان نیز توسط دولت غاز و پی گیری شد . ویزگی زبان ترکی را حروف صدا دار آن می دانند.
از نظر تاریخی زبان و ادبیات ترکی را می توان به دوره های زیر تقسیم نمود:
- دوره پروتو ترک
- دوره ترکی مادر
- دوره ترکی قدیم (قبل از پذیرش دین اسلام توسط ترکها) قرن ۸ تا ۱۱ میلادی
- دوره ترکی میانه از قرن ۱۱ تا اواسط قرن ۱۹ میلادی
- دوره ترکی نوین قرن ۲۰-۱۹ میلادی
- دوره مدرن پس از تشکیل جمهوری ترکیه
بعد از تشکیل جمهوری در سال ۱۹۲۳ در تاریخ ۲۰ می ۱۹۲۸ طبق دستور نخست وزیر وزارت معارف انجمن زبان را تشکیل داد و به تعویض الفباء می پردازد.
در ۸ آگوست ۱۹۲۸ آتاتورک آغاز «انقلاب حروف» را اعلام می دارد و در ۱۱ آگوست ۱۹۲۸ اولین کلاس در ارتباط با حروف جدید زبان ترکی افتتاح میشود قانون الفبای لاتینی در سال ۱۹۲۸ در یازده ماده تصویب و به مورد اجرا گذاشته می شود.
آموزش زبان ترکی چگونه است ؟
آموزش زبان ترکی عموما” از طریق کتابهای HİTİT ،İSTANBUL و YEDİ EKLİM انجام میشود .
گرچه که کتابها و نرم افزارهای بسیاری نظیر آموزش زبان ترکی نصرت ، آموزش زبان ترکی استانبولی بابک هم وجود دارند .
کتابهای HİTİT برای آموزش اصولی و کمی سخت تر بکار میروند .۳ جلد هستند و بعد از اتمام جلد اول آن ، زبان آموز تقریبا” به ۵۰ درصد از زبان ترکی استانبولی اشراف دارد .
برای کسانی که میخواهند در ترکیه تحصیلات تکمیلی داشته باشند و یا حتی دانش آموزان مدارس ، این کتاب بیشتر مورد استفاده است و با اتمام کتاب دوم دیگر به زبان ترکی مسلط هستند .
İSTANBUL کتابیست که سبکتر و مکالمه محور تر است .
آموزش زبان ترکی استانبولی – ازمیر – کتاب استانبول a1این سیستم هم با ۳ کتاب پیش میرود و با اتمام کتاب دوم ، شما به میزان ۵۰ درصد با زبان ترکی آشنایی پیدا میکنید . این کتاب بیشتر برای اقامت و زندگی و مکالمات ابتدایی تجاری مورد استفاده است .
YEDİ EKLİM هم مانند کتاب استانبول است .
فقط تقدم و تاخر موضوعات آن فرق میکند و کمی اصول را واضحتر بیان میکند . این کتاب ۶ جلد دارد و بعد از پایان جلد چهارم آن شما میتوانید بگویید که به زبان ترکی مسلط هستید .
موسساتی هم هستند که جزوات خود را به زبان آموزان میدهند .
برای اینکه بتوانید زبان ترکی استانبولی را کامل و جامع بدانید گذراندن هرکدام از این دوره ها تا انتها لازم است.
اما چنانچه لازم دارید که فقط مقداری زبان ترکی بلد باشید ، نصف هر دوره برای شما کفایت میکند .
درواقع برای یادگیری کافی زبان ترکی استانبولی اگر حدود ۶ ماه وقت کافی بگذارید میتوانید این زبان را متوجه شده و مکالمه کنید .
اما برای فهمیدن کامل و یا تسلط به لغات و اصطلاحات تخصصی حدود یکسال نیاز به زمان دارید .
چنانچه مایل به شروع آموزش در ترکیه باشید ،دانشگاههای بسیاری مانند دانشگاه اژه ، دانشگاه یاشار، دانشگاه دوکوز ایلول و… هستند که دوره های بسیار اصولی آموزش زبان ترکی استانبولی را برگزار میکنند.
همچنین چنانچه اجازه اقامت ترکیه را داشته باشید ، با استفاده از کلاسهای رایگان شهرداری نیز میتوانید به یادگیری این زبان اقدام کنید .
TOMER چیست ؟
TÖMER یا همان Türkçe Öğretim Merkezi مدرک بالاترین سطح زبان ترکی از دانشگاه آنکارا است که چیزی در حد آیلتس در زبان انگلیسی است .
برای ورود به دانشگاههای ترکیه داشتن مدرک تومر یا معادل آن ( C1 ) از کتابهای ذکر شده لازم است .بنابراین برای اقامت و زندگی و تجارت نیازمند داشتن این مدرک نیستید .
بازار کار برای کسانی که زبان ترکی استانبولی میدانند
ایرانیانی که تسلط کامل به این زبان دارند ، از لحاظ کاریابی و البته ورود به جامعه ترک و همکاری با ترک زبانان از شانس بسیار بیشتری برخوردار هستند .
حتی برای آموزش این زبان به هموطنان خود نیز میتوانند کمک کنند .
ترجمه همراه ، لیدر تور ، آموزگاری ، کار در دفاتر تجاریی که با ایران در ارتباط هستند از جمله مشاغلی هستند که با دانستن زبان ترکی استانبولی میتوان در اختیار داشت