مروری بر کتاب دوم هیتیت ترکی
خلاصه کتاب دوم هیتیت ترکی
✅پسوند فعلی
-di … (y)eli
🔖این پسوند نیز از یک زمانی در گذشته تا الان معنا می دهد.
🇹🇷Sen gittin gideli gözüm kör oldu.
🇮🇷از وقتی که تو رفتی چشمم کور شد
🇹🇷Şu filmi izledim izleyeli sürekli ağlarım.
🇮🇷از وقتی که این فیلم را تماشا کرده ام مرتب گریه می کنم.
🇹🇷Onu eşim olarak seçtim seçeli hayatım kararmış.
🇮🇷از وقتی که او را به عنوان همسرم انتخاب کرده ام زندگیم سیاه شده.
✅پسوند
-Diği için/-me diği için :
🔖همانطور که از کلمه ی için مشخص است به معنای برای می باشد.
🇹🇷Türkçe’yi öğrendiğim için günde 4 saat kitap okurum.
🇮🇷برای آنکه تورکی را یاد بگیرم روزی 4 ساعت کتاب می خوانم.
🇹🇷Buraya gelmediği için çok bahane uydurdu.
🇮🇷برای اینکه به اینجا نیاید کلی بهانه تراشید.
✅پسوند
-Diği zaman/-mediği zaman
🔖همانطور که از کلمه ی zaman معلوم است به معنای وقتی که می باشد.
🇹🇷Seni gördüğüm zaman dilim neden tutulur?
🇮🇷وقتی که تو را می بینم چرا زبانم می گیرد؟
🇹🇷Beni andığı zaman ağlamaya başlar annem.
🇮🇷مادرم وقتی که من به یادش می افتم شروع می کند به گریه کردن.
🇹🇷Hoca olmadığı zaman asistanı yerine gelir.
🇮🇷هر وقت که استاد نیست دستیارش به جایش می آید.
✅پسوند
-Diğinde /-me diğinde :
🔖این حالت دقیقا معادل حالت قبل است و به معنای وقتی که، هر وقت که، زمانی که و … می باشد.
🇹🇷Eskiden elemanlar patron gelmediğinde hiç çalışmazdı.
🇮🇷قبلا کارمندان وقتی که رییس نمی آمد اصلا کار نمی کردند.
🇹🇷Bana inandığında her şey gözüne pozitif geldi.
🇮🇷وقتی که به من اعتماد کردی همه چیز به چشمت مثبت آمد.
✅پسوند
-Diği sırada/-mediği sırada
🔖این پسوند نیز مانند پسوندهای قبل می باشد با این تفاوت که کلمه ی sırada به معنای در
مدت مدت زمان انجام فعل را نشان می دهد. به این معنا که این فعل در یک لحظه انجام نشده
و مدتی طول کشیده است.
🇹🇷Nahit’le konuştuğum sırada dediklerinden bir şeyler anladım.
🇮🇷در مدتی که با ناهید صحبت می کردم از گفته هایش یه چیزهایی فهمیدم.
🇹🇷Kuşlar ötüştüğü sırada gerçekten sakinlestim.
🇮🇷در مدتی که پرنده ها می خواندند واقعا آرام شدم.