صرف افعال گذشته در زبان ترکی استانبولی
در مطالب گذشته صرف افعال حال ساده را آموختیم.
اکنون با مروری بر آنها قصد داریم صرف افعال گذشته را شرح دهیم.
پیشنهاد می کنم این مطلب را از دست ندهید تا زبان ترکی استانبولی را با ما یاد بگیرید.
با ما همراه باشید و همچنین بخش آموزش زبان ترکی را اینجا دنبال کنید.
زبان ترکی استانبولی
زبان ترکی استانبولی یکی از نزدیک ترین زبان ها به زبان فارسی است. به علت مجاورت کشور های ایران و ترکیه همواره ضرورت یادگیری ترکی وجود داشته است. در ایران نیز عده بسیاری آذری زبان وجود دارد. زبان آذری و زبان ترکی استانبولی دارای ریشه مشترک و بسیار نزدیک بهم می باشند. زبان ترکی استانبولی از شاخه زبانهای آلتایی از خانواده زبانهای اورال-آلتایی است. به زبانهای ترکی و مشابه آن زبانهای اغوز گفته میشود.
به زبانهای ترکیهای، آذری، قزاق، قرقیزی، تاتار، ترکمنی، ازبکی و بسیاری از زبانهایی که در بالکان تا آسیای مرکزی و شما غربی چین و جنوب سیبری صحبت میشود زبانهای اغوز میگویند.
در هر زبان چهار مهارت اصلی ضروری می باشد:
- خواندن
- نوشتن
- شنیدن
- صحبت کردن
این چهار مهارت اصلی را تشکیل می دهند.
برای تسلط به هر زبانی دانستن لغات و گرامر لازم و ملزوم یکدیگر است.
در مقاله پیش رو قصد داریم زمان حال ساده را در ترکی استانبولی برای شما آموزش بدهیم و امیدواریم در این روش که به عنوان آسانترین راه یادگیری زبان ترکی به حساب می آید بتوانیم به شما کمک قابل قبولی بکنیم.
افعال گذشته
افعال گذشته به دسته ای از افعال گفته می شود که به انجام کاری در گذشته دلالت می کند. به طور مثال وقتی می گوییم :”من دیروز از مغازه لباس خریدم” فعل خریدم به از مصدر خریدن به گذشته دلالت دارد. برای صرف افعال گذشته در ترکی استانبولی از قواعد زیر استفاده می کنیم:
شناسه ضمیر + di/dı/du/dü + بن فعل
و در صورتی که حرف اخر فعل یکی از حروف f,e,s,h,e,p,ş,ç باشد از قاعده زیر بهره می بریم:
شناسه ضمیر + ti/tı/tu/tü + بن فعل
برای مثال فعل gelmek به معنی آمدن را در نظر بگیرید پس بنابراین” آمدم” می شود: geldim
حال به صرف این افعال ترکی دقت کنید:
آمدم | geldim |
آمدی | geldim |
آمد | geldi |
آمدیم | geldik |
آمدید | geldiniz |
آمدند | geldiler |
فعل Gitmek به معنای رفتن را در نظر بگیرید:
رفتم | gittim |
رفتی | gittin |
رفت | gitti |
می رویم | gittik |
می روید | gittiniz |
می روند | gittiler |
فعل Göndermek به معنای فرستادن را در نظر بگیرید:
فرستادم | gönderdim |
فرستادی | gönderdin |
فرستاد | gönderdi |
فرستادیم | gönderdik |
فرستادید | gönderdiniz |
فرستادند | gönderdiler |
فعل Içmek به معنای نوشیدن را در نظر بگیرید:
نوشیدم | içtim |
نوشیدی | içtin |
نوشید | içti |
نوشیدیم | içtik |
نوشیدید | içtiniz |
نوشیدند | içtiler |
فعل Vermek به معنای دادن را در نظر بگیرید:
دادم | verdim |
دادی | verdin |
داد | verdi |
دادیم | verdik |
دادید | verdiniz |
دادند | verdiler |
فعل Yapmak به معنای انجام دادن را در نظر بگیرید:
انجام دادم | yaptim |
انجام دادی | yaptin |
انجام داد | yapti |
انجام دادیم | yaptik |
انجام دادید | yaptiniz |
انجام داد | yaptiler |
جملات حال ساده
در ادامه مثال هایی از جملات حال ساده افعال ترکی را از فارسی و معادل آن در زبان ترکی استانبولی می آوریم:
من به خانه رفتم | Ben eve gittim |
مادرم به ازمیر آمد | Annem Izmire geldi |
برادرم در ازمیر زندگی می کرد | Erkek kardeşim Izmirde yaşti |
تو در کارخانه کار کردی | Sen fabrika Çalıştin |
آنها موزیک گوش دادند | Onlar müzik dinlediler |
او سیگار کشید | O sigara içti |
همسرم غذا پخت | Karim yemek pişti |
خواهرم تکالیفش را انجام داد | Ablam ödevini yapti |
آنها تلویزیون تماشا کردند | Onlar televizyon seyr ettiler |
من موقعیت شما را درک کردم | Durumunu anladim |
منفی کردن
برای منفی سازی افعال ترکی در زمان حال ساده در زبان ترکی استانبولی کافی است از “ma” استفاده کنید.
نرفتم | gitmadim |
نیامدم | gelmadim |
نفرستادم | göndermadim |
نگاه نکردم | izlemadim |
ننوشیدم | içmadim |
گوش نکردم | dinlemadim |
ندادم | vermadim |
ننوشتم | yazmadim |
دوست نداشتم | sevmadim |
متنفر نبودم | nefret etmadim |
حالت سوالی
برای ساختن حالت های سوالی در زبان ترکی استانبولی از الگوی زیر بهره می بریم:
برای مثال فعل رفتن “gitmek” را در نظر بگیرید:
آیا رفتم؟ | ?gittim mi |
آیا رفتی؟ | ? gittin mi |
آیا رفت؟ | ? gitti mi |
آیا رفتیم؟ | ? gittik mi |
آیا رفتید؟ | ? gittiniz mi |
آیا رفتند؟ | ?gittiler mi |
به عنوان مثالی دیگر فعل فرستادن “gönder” را در نظر بگیرید:
آیا فرستادم؟ | ? gönderdim mi |
آیا فرستادی؟ | ? gönderdin mi |
آیا فرستاد؟ | ? gönderdi mi |
آیا فرستادیم؟ | ? gönderdik mi |
آیا فرستادید؟ | ? gönderdiniz mi |
آیا فرستادند؟ | ? gönderdiler mi |
به عنوان مثالی دیگر فعل فروختن “satmak” را در نظر بگیرید:
آیا فروختم؟ | ?sattim mi |
آیا فروختی؟ | ? sattim mi |
آیا فروخت؟ | ? satti mi |
آیا فروختیم؟ | ? sattik mi |
آیا فروختید؟ | ? sattiniz mi |
آیا فروختد؟ | ? sattiler mi |
حالا آیا با دانستن مباحث بالا می توانید مثال های زیر را بسازید؟
آیا شما کار کردید؟
من نمی خواستم.
من خسته بودم.
تو را دوست داشتم.
شب ها تلویزیون نگاه نمی کردم.
آیا دوستی در این شهر داشتی؟
در سفر چه کاری انجام می دادی؟
چرا قبل از آمدن به مدرسه تکالیف را انجام ندادی؟
…